Galeguízate, a iniciativa do alumnado de 2ºBacharelato do IES Felix Muriel non para de medrar

Baixo o lema GALEGUÍZATE! Limpando o galego de interferencias lingüísticas, por amor á lingua! Adeus ós castelanismos! os alumnos e alumnas de Rianxo non deixan de crear novas entradas no seu blogue, a pesar das datas nas que nos atopamos, que para eles e elas son as máis duras da súa vida académica no centro, pois dan comezo á recta final que os levará de cabeza ás Probas de Acceso á Universidade.

O seu labor céntrase en escoller palabras comúns que habitualmente usamos coa forma castelanizada e indicarnos cal é a forma correcta en galego. É a súa maneira de respectar e amar a nosa lingua.

Se queres saber máis, preme AQUÍ

Hai polémica! Podemos escribir PULPO en galego?

O concello do Carballiño, onde se celebra a famosísima Festa do Polbo, solicitoulle á Real Academia Galega que inclúa no dicionario galego o nome do produto protagonista desta senlleira festa, que este ano celebrará a súa edición número 52.

Evidentemente o nome dese cefalópodo xa está incluído no noso dicionario, “polbo“. O problema é que o Concello do Carballiño quere que a Academia inclúa no noso dicionario o nome en español, “pulpo“. A razón que argumenta é que “sempre foi pulpo”. Como sempre foi “cuchara”, e “sartén”, e “silla”, e… podemos argumentar nós.

Pero o preocupante é a resposta do presidente da Real Academia Galega: non se pronuncia. Alonso Montero di que a decisión deben tomala “especialistas en lexicografía”.

Deberán tamén decidir eses especialistas, algún día, a inclusión de El Roblecito, en troques de O Carballiño, na toponimia galega?

FONTE: SERMOS GALIZA

GRAZAS, ANXO, POR ESTE MAGNÍFICO DOCUMENTO SOBRE O GALLEGO DA RAG!