Hai polémica! Podemos escribir PULPO en galego?

O concello do Carballiño, onde se celebra a famosísima Festa do Polbo, solicitoulle á Real Academia Galega que inclúa no dicionario galego o nome do produto protagonista desta senlleira festa, que este ano celebrará a súa edición número 52.

Evidentemente o nome dese cefalópodo xa está incluído no noso dicionario, “polbo“. O problema é que o Concello do Carballiño quere que a Academia inclúa no noso dicionario o nome en español, “pulpo“. A razón que argumenta é que “sempre foi pulpo”. Como sempre foi “cuchara”, e “sartén”, e “silla”, e… podemos argumentar nós.

Pero o preocupante é a resposta do presidente da Real Academia Galega: non se pronuncia. Alonso Montero di que a decisión deben tomala “especialistas en lexicografía”.

Deberán tamén decidir eses especialistas, algún día, a inclusión de El Roblecito, en troques de O Carballiño, na toponimia galega?

FONTE: SERMOS GALIZA

GRAZAS, ANXO, POR ESTE MAGNÍFICO DOCUMENTO SOBRE O GALLEGO DA RAG!

Advertisements